jueves, 7 de octubre de 2010

TURISMO EN LARA



CARDENALITO-AVE EMBLEMÁTICA

Lara es un lugar interesante de visitar debido a que su ubicación estratégica en la región centro-occidental de Venezuela le provee de variados y contrastantes escenarios naturales que van desde las montañas andinas del sureste (municipios Morán, Jiménez y Andrés Eloy Blanco) del estado hasta los áridos paisajes del centro norte (municipios Crespo, Urdaneta, Torres) y la depresión llanera del suroeste (municipios Simón Planas y Palavecino). Todo esto hace que las temperaturas sean tan variables como los diferentes climas que en esta entidad coexisten. 

Lara se incluye entre los destinos para la práctica del ecoturismo debido a que cuenta con cuatro parques nacionales (Yacambú, Terepaima, Dinira y Cerro Saroche) y un monumento natural (Loma de León), protegidos por un régimen de administración especial que ampara sus riquezas en flora y fauna. 

Desde el punto de vista cultural posee una rica variedad de manifestaciones folclóricas, fiestas patronales, bailes y gastronomía que dan algunas pistas para entender el sentimiento de identidad de los larenses; sin olvidar las labores artesanales tan importantes y codiciadas en Venezuela y el mundo, como la talla en madera, la elaboración artística de cobijas, hamacas y tapetes en la población de Tintorero, ubicada a diez minutos de la capital del municipio Jiménez, Quíbor.



Recursos Turísticos y Recreacionales
 

Yacambú 
PARQUE NACIONAL YACAMBU

Parque Nacional de 14.850 hectáreas, en zona de bosque tropical lluvioso, cabecera de importantes fuentes hidráulicas como el río Acarigua. Balneario natural de río. Vía de acceso asfaltada hasta El Blanquito. 

National Park covering 14.850 hectares protecting tropical rain forests and headwaters of the Acarigua River. Natural bathing pools. Access by paved road to El Blanquito. 

Sanare 

Baile de los Zaragozas
Poblado en zona montañosa cuyas actividades son las hortalizas de piso alto y el café. Clima templado. Existen posadas familiares de módicos precios en el poblado turístico del Barrio El Cerrito. 

A mountain town known for cultivation of high-country crops and coffee. Temperate climate. Tourist inns in El Cerrito attract families with low prices. 


Tintorero 

Pequeño poblado de agricultores y artesanos, situado a escasa distancia de la autopista Barquisimeto-Quíbor. La producción artesanal a partir de la lana de oveja es de excelente calidad y belleza. 

A village of craftsmen, farmers; off the Barquisimeto-Quíbor highway. Excellent woollen rugs and blankets are made here. 


Las Lomas de Cubiro 

Mirador natural sobre parte del Valle de Quíbor, el cual ofrece una maravillosa vista y un paisaje diversificado que incluye parte del recorrido del Río Turbio, la zona de La Escalera y la parte montañosa del Zancudo y El Salvaje. Zona de clima fresco y vegetación de gramíneas. 

Viewpoint above Quíbor Valley with splendid panorams covering Turbio River, the hills of La Escalera, El Zancudo and El Salvaje. Cool climate, grassy vegetation. 

La Fumarola 

Formación volcánica en áreas montañosas con clima moderado. Las fumarolas son un fenómeno natural poco común en el país. 


La Cascada de Los Humocaros 

Balneario y cascada natural con instalaciones recreacionales en zona de clima fresco.

Natural swimming pool by a waterfall. Cool climate. Recreational facilities. 


La Quebrada del Vino 

Manso correr de aguas que tienen el color de ese líquido extraído de la uva. Se encuentra ubicado en las proximidades de Barbacoas. 

A quier stream whose waters arte the color of wine. Neur Barbacoas. 



Los Horcones 

Sitio y monumento conmemorativo de la Batalla de Los Horcones. 

Monument commemorating Battle of Los Horcones. 

Bosque Macuto 

Bosque de palma de aproximadamente 70 hectáreas de extensión adyacente a haciendas de caña. En proyecto su ampliación. 

A 70-hectate plantation of oil palms prospete near fields of sugar cane. The oil-pam project is being expanded. 

Mirador El Manzano 

Ocho (8) Km al sur de la ciudad, se encuentra un centro recreacional y mirador que dominan el Valle del Turbio y Barquisimeto. 

Eight kilometers south of Barquisimeto, a recreation spor and lookhour give a view over the Turbio Valley and the city. 

Parque Nacional Terepaima 

Parque Nacional de 16.971 hectáreas en zona de bosque tropical lluvioso, mirador natural al Valle del Turbio. 

In hills rising above the Turbio Valley, the Turbio Valley, the National Park protects 16.971 hectares of tropical rain forests. 

Sarare 

Balneario natural de río. 

Natural bathing spor on river of the same name.